Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

» 178.

> 179.

«

D

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Baldricus Dolensis, préparé pour l'impression; pas de variantes: di-
vision en chapitres et sommaires ajoutés à la main.
Variantes de Raimundus de Agilers sur le Par., lat. 5511.

[ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Poème tiré du même manuscrit : « Jerusalem, lætare ».
Variantes à Raimundus de Agilers sur le Par., lat. 5132 (suite).

51314
5131.

Raimundus de Agilers, préparé pour l'impression, sans variantes,

mais divisé en 96 chapitres, avec sommaires ajoutés à la main. Notice sur les mmss. Par., lat. 5128, et Rome, Ottob. G., III, 19 (Albert d'Aix).

Tabula Alberti Aquensis.

Notulæ de Alberto Aquensi.

180-205. Historia Nicæna vel Antiochena (ff. 5-30).

206-303. Albertus Aquensis, préparé pour l'impression, divisé en sous-chapitres, avec sommaires ajoutés à la main.

[merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

VIII.

Fr. 9078 (Anc. Supp. fr. 2503 168) — (202 ff.).

Gesta Dei per Francos, II.

Collation d'Albert d'Aix sur le Par., lat. 5128.
(Vacant).

Fulcherius Carnotensis, extr. de Bongars, sans variantes, sommaires
ajoutés en marge.

Prologus Fulcherij, e codice San German. (Lat. 12985) (Martène, Th.
An., I, 364).

Notæ de Fulcherio.

Prologus Fulcherii (2 copies).

Collation de Fulcherius sur le ms. S. Germ. 1080 (auj. Lat. 12985). (Vacant).

Collation de Fulcherius sur le ms. Par., lat. 5131.

5131A

Lettre de Dom Queinsert à D. Berthereau sur les mmss. de Mar

chiennes.

du même au même sur les mmss. de Tournay relatifs aux croisades (1775).

du même au même annoncant l'envoi de copies faites à Tournay et à Marchiennes (1775).

Epistola s. Ludovici, Accon., aug. 1250 (S. Martin de Tournay) (Bongars, I, 1196).

(Vacant).

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Epist. Aimerici Antiocheni (Marchiennes-Douai 838).

Collation de Bartolfus sur le ms. de Marchiennes (Douai 838).

> de Fulcherius

106-107. (Vacant).

› 108.

[ocr errors]

3. copie du Prologus Fulcherij (Marchiennes-Douai 838). 109-121. Gauterius cancellarius, extr. de Bongars, sans variantes; sommaires

ajoutés en marge,

122-123. Collation du même sur le ms. Par., lat. 5131.

124-170. Guibertus, extr. de Bongars, sans variantes; sommaires ajoutés en

marge.

171-188 a. Bartolfus, extr. de Bongars, sans variantes; sommaires ajoutés en

marge.

188 b-202. Lisiardus Turonensis, extr. de Bongars, sans variantes; scmmaires ajoutés en marge.

Ff. 1-207.

[ocr errors]

208-241.

IX.

Fr. 9079 (Anc. Supp. fr. 2503 169) —- (306 ff.).
Gesta Dei per Francos, III.

› 241-252a.

[ocr errors]

Guillelmus Tyrius, extr. de Bongars, variantes sur le ms. de Navarre (Par., lat. 17801); sommaires ajoutés en marge.

Jacobus Vitriacensis, Liber I, extr. de Bongars, avec les variantes des mmss. Par., lat. 644, 4963 B, S. Vict. 574 et Sorb. 897 (auj. lat. 14703 et 16079).

Pseudo-Jacobus Vitr. (Relatio patriarcha), extr. de Bongars, avec les variantes du ms. de Sorb. 897 (auj. lat. 16079). 253a-254a. Epistola Jacobi Vitr., extr. de Bongars, sans annotations.

254b-265, 266-271.

» 272-290.

[merged small][ocr errors][merged small]
[merged small][ocr errors]

Canonisatio s. Ludovici, extr. de Bongars, sans annotations. Collation de Sanutus sur le ms. de Marchiennes (auj. Valenciennes, 505), par Dom Queinsert.

(Vacant).

Tables du tome IV de Du Chesne.

X.

Fr. 1-20.

> 21-22.

Fr. 9080 (Anc. Supp. fr. 2503 16 10)

Chronica latina de Bellis sacris.

258 ff.

Petri Tudebodi, Hist. de Hieros. itinere, texte imprimé de Du Chesne, IV, 777-815, sans variantes, avec quelques nouveaux sommaires de la main de Dom Berthereau.

Avis du même au compositeur pour imprimer l'Historia Belli sacri à longues lignes, et, en-dessous Tudebode et les Gesta sur deux colonnes en plus petits caractères.

Archives de l'Orient latin, II, 1882.

9

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Ejusdem additamentum ad præfationem Beslii.

Du même, remarques et difficultés sur Tudebode et les deux ano

nymes.

Variantes du cod. Paris., lat. 5135a.

Le Si quis (Innominatus I) d'après le même ms.
(Vacant).

Præfatio Beslii, texte imprimé de Du Chesne, IV, 773-776.
Discrimina inter Historiam B. sacri et ejus epitomatores (D. Berthereau).
Copie de l'Hist. B. sacri d'après l'imprimé de Mabillon (Mus. Ital.,
I, 130), avec sommaires marginaux de D. Berthereau.

Fulcherius Carnotensis, texte imprimé de Du Chesne, IV, 816-888,
sans variantes.

Observatio prævia D. Berthereau ad Fulconem et Gilonem.

Prologus Gilonis e cod. Par., lat. 5129.

» 129-139. Fulco et Gilo, texte imprimé de Du Chesne (IV, 890-912), avec sommaires, notes et corrections personnelles de D. Berthereau. Variantes de Gilo d'après le 5129.

140-144.

» 145.

[ocr errors]

146-181.

» 182.

» 183.

[ocr errors]

184-196.

» 196 bis

» 197-198.

» 199.

Autres variantes et corrections.

Copie collationnée de Gilo d'après Martène (Th. An., III, 212 et s.),
avec sommaires et quelques notes philologiques de D. Berthereau.
(Vacant).

D. Berthereau, Monitum in Ekkehardi Uraugiensis Hierosolymitam.
Copie du Hierosolymita d'Ekkehard d'après Martène (Th. An., V, 507).
Variantes du Hierosolymita d'après le cod. Par., lat. 4889^.
Fin de la copie du Hierosolymita.

D. Berthereau, Observationes in Gesta Tancredi.

200-201. Radulphus Cadomensis (Præfatio Muratorii).

Marteni).

Copie des Gesta Tancredi d'après l'imprimé de Martène (Th. An.,
III, 112).

Prologus historie Nicænæ (Martène, A. C., V, 536).

[ocr errors]

» 202-203.

» 204-252.

» 252a.

» 2536.

[blocks in formation]
[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

).

R.

II.

INVENTAIRE SOMMAIRE

DES

MANUSCRITS RELATIFS À L'HISTOIRE ET À LA GÉOGRAPHIE

DE

L'ORIENT LATIN

I.

FRANCE.

A

PARIS.

L'inventaire, dont la première partie seulement est publiée ici, comprendra, sans limites plus précises que celles qui ont été assignées à la Bibliographie de l'Orient Latin pour 1878-1880, l'indication très abrégée de tous les manuscrits qui peuvent intéresser nos études à un degré quelconque.

Ce ne sera qu'un essai, qui devra nécessairement, dans quelques années, être l'objet d'une révision sévère et d'une réédition, complétée par une table alphabétique. L'important était que l'on fût mis, le plus tôt possible, en mesure de consulter facilement des textes, souvent perdus dans des collections d'un abord et d'un usage difficiles.

La partie qui est publiée aujourd'hui comprend tous les dépôts publics et quelques bibliothèques privées de Paris. Elle semblait, au premier abord, devoir être la plus facile à faire et à faire complète. Cet espoir ne s'est réalisé que d'une façon insuffisante: d'une part le

travail a demandé un temps et une peine tout à fait hors de proportion avec le résultat obtenu; de l'autre ce résultat est loin d'être satisfaisant.

Cette double déception tient à une cause dont il convient de dire quelques mots.

L'immense dépôt de manuscrits qui forme l'un des départements de la Bibliothèque Nationale se divise en un grand nombre de sections: les catalogues, soit imprimés, soit manuscrits, de ces diverses sections sont loin de se trouver au même degré d'avancement. Tandis que certains fonds, peu considérables par le nombre des volumes, jouissent, comme le fonds espagnol ou le fonds syriaque, d'inventaires imprimés, qui peuvent être considérés comme de véritables modèles, d'autres fonds bien autrement importants, comme le supplément grec et le fonds français (du n.o 5941 à la fin) n'ont que des semblants d'inventaires manuscrits. Aussi, dans l'impossibilité absolue de voir l'un après l'autre les milliers de manuscrits qui pouvaient contenir des textes intéressants pour nous, il a fallu recourir à des moyens détournés, et, dans bien des cas, se contenter d'indications vagues: de là cette grande dépense de temps et cette incertitude finale dont je parlais tout à l'heure.

Je m'empresse d'ajouter que, sans le patronage bienveillant de l'éminent administrateur de. la Bibliothèque Nationale, sans le concours désintéressé des savants employés du département des manuscrits, il eût fallu renoncer à atteindre même ce résultat insuffisant.

M. L. Delisle a bien voulu se dessaisir des fiches de la suite, encore inédite, de son Inventaire du fonds français: MM. Deprez, Zotenberg, Gaston Raynaud, avec une patience qui, pendant de longs mois, ne s'est jamais démentie, ont collaboré à un travail qui consistait surtout à retrouver, sous leurs numéros actuels, d'innombrables indications, tirées d'anciens dépouillements.

Enfin M. Ulysse Robert, pour les fonds latins et français, et M. Omont, pour les fonds grecs, ont bien voulu accomplir la tâche ingrate de relever exactement dans les manuscrits eux-mêmes les folios extrêmes de chaque texte, indication qui manquait dans presque tous les catalogues des fonds 2.

A l'Arsenal, les manuscrits les plus importants ont été examinés et dépouillés pour le présent travail.

1 M. Raynaud a donné également toutes les indications relatives aux chansons des trouvères: un relevé semblable a été fait, pour les troubadours, par M. Paul Meyer. Ces deux séries d'indications n'ont pu être insérées ici qu'en bloc: elles seront utilisées autrement et complétement dans un travail spécial.

2 11 y a encore à faire, à la Bibliothèque Nationale, le dépouillement des innombrables fiches qui contiennent, par ordre chronologique, les cotes des chartes et les pieces diplomatiques classées ou copices dans les volumes de Recueils: ce dépouillement sera l'objet d'une publication ultérieure.

« AnteriorContinuar »