Imágenes de páginas
PDF
EPUB

XXXVII.

1234, 22 mars.

Césarée.

P[ierre], archevêque de Césarée, du consentement de son chapitre, donne à Rainaud de Fleury, maître de la maison des lépreux de Jérusalem, la maison et l'église de Pain Perdu 85, pour servir à la nourriture des lépreux et de ceux qui se consacr.nt avec eux au service de Dieu, sous la condition d'un redevance annuelle de huit cierges de quatre rouleaux.

[Ms. f. 12 v.].

Notum sit omnibus tam presentibus quam futuris quod nos P[ETRUS], Dei gratia Cesariensis episcopius (sic), de consensu et voluntate capituli nostri, damus et concedimus tibi RAINALDO de FLORI, magistro domus. leprosorum in Jerusalem et successoribus tuis, pro salute anime nostre et predecessorum nostrorum, domum et ecclesiam nostram de Painperdu, cum omnibus juribus et pertinentiis suis, ad sustentationem leprosorum et aliorum ibidem deo servitientium, ita dumtaxat, quod quicumque, ibi per te vel per successores tuos instituetur, nobis et successoribus nostris tenebitur facere obedientiam, salva tamen regula domus tue et obedientia tibi et successoribus tuis facta et facienda. Et in recognitionem jurisdictionis ordinarie, et successores tui vel ille qui pro vobis predictum locum gubernabit, singulis annis octo cereos iij rotularum in cathedra Sancti Petri Cesariensis ecclesie censualiter persolvetis. Et, ut nostrum donum firmitatis perpetue robur obtineat, presentem paginam sigilli nostri plumbei munimine fecimus roborari.

Actum Cesaree, anno Domini M CC XXX IIII, undecimo kalendas aprilis.

XXXVIII.

1235.

Césarée.

Pierre, archevêque de Césarée, du consentement de son chapitre, donne à la maison de Saint Lazare de Jérusalem, la maison et l'église de Saint Laurent de Pain Perdu, au territoire de Césarée, sous la condition d'une redevance annnelle de huit cierges de quatre rouleaux.

[Ms. f. 14. Cet acte est la reproduction, mais avec quelques différences dans les clauses, de la donation inscrite sous le numéro précédent XXXVII. De plus, il est souscrit par les principaux membres du chapitre de Césarée, formalité qui avait été omise].

85 Pain Perdu, et aussi Peine Perdue, indiqué comme ville ou comme tour de Saint-Lazare, entre Cesarée et le Château Pèlerin. Cf. Itinéraires à Jé

rusalem rédigés en français, publ. de la Soc. de l'O. L., série géogr., III, p. 91, 1043, 181 et 190.

Notum sit omnibus tam presentibus quam futuris quod nos PETrus, Dei gratia Cesariensis archiepiscopus, de consensu et voluntate capituli nostri, pro remedio et salute anime nostre et predecessorum nostrorum, damus et concedimus in puram et perpetuam elemosinam, domui Sancti Lazari leprosorum in Jerusalem domum et ecclesiam Sancti Laurentii de Painperdu, sitas in territorio Cesariensi cum omnibus appentiis, iuribus pertinentiis et orationibus suis ad sustentionem leprosorum et aliorum in dicta domo Jerosolimitana Deo servientium habendas, tenendas, et, imperpetuum jure hereditario et proprietario, possidendas; ita tamen quod quicumque per magistros dicte domus ibidem instituetur faciet nobis et nostris successoribus obedientiam, salva tamen per omnia regula domus supradicte, et obedientia debita facta ipsis magistris et etiam facienda. Et, in recognitionem jurisdictionis ordinarie, magistri, qui pro tempore fuerint vel rectores ejusdem domus et illi, qui pro predicta domo, memoratas domum et ecclesiam gubernabunt, singulis annis, octo cereos. iiij. rotularum, in cathedra Sancti Petri Cesariensis ecclesie, censualiter persolvent. Si vero terram illam, quod absit, aliquo tempore Sarracenorum contigerit subici potestati, et presentem pacem et treguam inter christianos et Sarracenos initam non 86 teneri, promissum censum. solvere nullatenus tenebuntur, nec pace etiam vel tregua tractu temporis premodo reformata, censum transacti temporis quo idem domus et ecclesie prescriptarum possessione pacifica caruerunt, post earumdem recuperationem restaurare. Volentes igitur ut hec nostra donatio atque concessio firmitatis perpetue robur optineat patentem paginam, cum scriptione canonicorum nostrorum, sigilli nostri plumbei munimine fecimus roborari.

Actum Cesaree, anno ab incarnationis dominice M. CC. XXX. V, indictione VIII, RAINALDUS (sic) de FLORIATO, existente magistro ejusdem domus, ego A., cantor Cesariensis, interfui, concessi, et subscripsi; et ego Jacobus, tesaurarius Cesariensis, interfui, concessi et subscripsi; ego R., canonicus Cesariensis, interfui et concessi, et propria manu subscripsi; et ego F. canonicus, subscripsi.

XXXIX.

1240, novembre.

Acre.

Armand de Périgord, maître du Temple, du consentement de plusieurs des dignitaires de l'ordre, donne au maître et aux religieux de Saint Lazare de Jérusalem, un terrain situé sur le Mont-Musard, à Acre, moyennant une redevance annuelle de quinze besants sarracénats d'Acre et fixe

86 Les ms., au lieu de non, porte ut qui ne donne pas de sens.

les conditions de rachat, pour le cas où les frères de Saint Lazare voudraient plus tard l'aliéner 87.

[Ms. f. 19 v.].

In nomine Domini, etc. Notum sit omnibus tam presentibus quam futuris presentem pagitam inspecturis et audituris, quod nos, frater ARMANNUS PETRAGORICENSIS, Dei gratia pauperis militie Templi magister humilis, de communi consilio, assensu et voluntate fratris BARTHOLOMEI de MORETTO, tunc temporis magni preceptoris dicte militie in regno Jerusalem, fratris REINALDI de VICHERIO, eodem tempore, preceptoris palatii domus nostre Accon et aliorum fratrum nostrorum, dedimus et concessimus magistro et fratribus domus Sancti Lazari leprosorum Jerosolimitani in civitate Accon et successoribus eorumdem in perpetuum, quemdam nostrum locum quam habemus in Monte Musardo, in ́vico Anglicorum, juxta hec latera, ab oriente videlicet via publica, ab occidente mare, a septentrione domus Sancti Thome Martiris, a meridie quedam venella per quam ad mare descenditur, juxta quam est domus NICHOLAI ANGLICI, habendum, tenendum et pacifice perpetuo possidendum, ad censum videlicet xv bisantiorum sarracenatorum, ad pondus Accon solvendorum singulis annis nobis et successoribus nostris, vel alii cui dari jusserimus ab eisdem, in nativitate sancti Johannis Baptiste. Talibus vero conditione et pacto appositis, ut, si dictum locum vel edificium quod ibi edificari fecerit, quod facere eis licitum sit, usque ad mare, aliquo tempore vendere seu alienare voluerint, quod ipsi magistrum qui pro tempore fuerint, vel magnum preceptorem dicte domus Templi interpellabunt toties et qualibet vice per spatium x dierum, si dictum locum vel edificium edificatum ibidem emere voluerint. Et si voluerint dicti magister et preceptor dicte militie emere, teneantur eis vendere pro eo precio quod ab aliis sine molestia habere potuerint, et minus una marca argenti. Si vero dictus magister et preceptor dicte militie noluerint emere, licitum sit eis ex tunc in antea dictum locum vel edificium alii cuicumque voluerint vendere et alienare aut pignora obligare, salvo semper dicte domui Templi censu prescripto et jure ipsius. Excepto etiam quod dictum locum vel edificium non possint alienare, vel vendere, aut pignori obligare domibus religiosis, hominibus comunitatis, militibus dictis secularibus; et servo (sic?) reservatum est quod, si edificium quod ibi edificatum fuerit aliquo casu dirui contingerit, nichilominus census superius nominatus nobis et successoribus nostris, ut dictum est, solvere teneantur; sicut etiam tenemur dicto magistro et fratribus domus Sancti Lazari leprosorum aptam viam facere ad eun

87 Mémoires de la Société des antiquaires de France, t. XXXIX, (1878), p. 115-145.

dum et redeundum licite et libere ad ipsorum cisternam propriam, que est ex alia parte vie publice juxta domum nostram, que tenet se contra boveria nostra, pro extrahenda aqua ad usum eorum. Nos vero predictus magister et fratres dicte militie et successores nostri tenemur dictum locum vel edificium, quod in eo factum fuerit, garantizare seu defendere et manutenere contra omnes personas de mundo dictis magistro et fratribus Sancti Lazari sepefati et successoribus eorumdem. Et, ut hec nostra donatio et concessio firma permaneat et stabilis in perpetuum, presentem paginam magistro et fratribus Sancti Lazari prenotatis tradidimus sigilli nostri munimine, et subscriptorum testium fratrum nostrum testimonio roboratam.

Testes igitur sunt: frater BARTHOLOMEUS de MORRETTO, et frater RAINALDUS de VICHERIO, preceptores, prescriptores; frater GERARDUS de BROIES; frater RAINALDUS ALEMANNUS, et plures alii fratres nostri. Actum Accon, anno Domini, M. CC. XL. mense novembris.

XL.

Vers 1248.

Étienne de Salerne donne à l'église des lépreux de Jérusalem une rente de dix sous, afin de faire admettre comme frère son fils Austorge 82.

[Ms. f. 13].

Notum sit omnibus tam futuris quam presentibus literas istas legentibus, quod ego, STEPHANUS de SALERNO, dono et imperpetuum concedo, amore Dei et anime mee, et omnium antecessorum meorum ac successorum animarum redemptione, et, quod filium meum Austorgium benignissime atque karitative in fratrem recipere [dignentur], ecclesie leprosorum Jerosolimitanorum x solidos barbarorum redditualiter, in mass. pot de morelum de cher. videlicet v solidos ad festum 'Sancti Andree, et v solidos, in mense mayo singulis, annis, sine dilatione et disturbatione, persolvendos.

Teste DURANDO BARREL, et alio DURANDO, mecum adsistentibus presentialiter, qui etiam DURANDUS BABILION Cognominatus; de fratribus Sancti Lazari: fratre ANSELLO, et fratre HUGONE et quampluribus aliisque; de Hospitali: fratre AIMOINO de RUPE FORTI.

88 La seule indication chronologique qui puisse nous servir à dater cette charte est la mention d'Aimoin de la Roche, chevalier de l'Hôpital, qui figure parmi les témoins. 11 est cité par Pauli sous le nom de Fr. Aymar de la Roche, (I, p. 260), comme figurant dans une charte donnée à Acre le 30 novembre 1248. M. Delaville le Roulx, nous le signale également dans une pièce inédite des archives de Malte

du 7 août de la même année (Div. I, vol. 5, n. 28). Ce personnage appartenait à la famille de la Roche en Auvergne, qui pris plus tard le surnom de la Roche-Aymon. Les généalogies de cette famille données par le P. Anselme, Moreri, l'abbé d'Estrées, etc., commencent par un autre Aimoin de la Roche, vivant en 1190, père de plusieurs enfants, dont aucun ne porte ce prénom.

3.

DOCUMENTS CONCERNANT LES SEIGNEURS DE HAM CONNÉTABLES DE TRIPOLI

1227-1228

Les archives du Pas-de-Calais renferment une suite de chartes relatives à la cession faite par Thomas de Ham, connétable de Tripoli, de ses domaines, dans la châtellenie de Lens. Ces pièces offrent un certain intérêt pour l'histoire généalogique de la branche de la maison de Ham fixée en Terre Sainte. Elles sont, croyons-nous, encore inédites; mais elles ont toutefois été signalées par La Fons de Mélicocq', par M. Dancoisne 2, par MM. Richard 3 et Demay 4 et, en dernier lieu, par M. Schlumberger qui en a publié les sceaux d'après les empreintes relevées par M. Demay.

Les Familles d'Outre-Mer renferment une généalogie de la maison de Ham, dont les alliances sont parfois en désaccord avec les éléments que nous offrent les documents que nous donnons ici et notamment la pièce n. V.

Les cinq pièces que nous publions sont accompagnées de vidimus donnés en 1308, sous le sceau de la prévôté de Paris, par Pierre le Féron. Godefroy les mentionne, dans son inventaire manuscrit des chartes des comtes d'Artois, dressé en 1788 7.

Les terres qui faisaient l'objet de la vente étaient Violaines, canton

1 Noyon au Moyen-Age, p. 253-254 (d'après les analyses de Godefroy, p. 86-89).

2 Dictionnaire historique et archéologique du Pasde-Calais, Arrondissement de Béthune. T. II, pp. 366367 et 278 (Arras, 1878).

3 Inventaire sommaire des Archives du Pas-de-Calais. T. I, p. 13, A. 6.10 à 14.

4 Inventaire des sceaux d'Artois, N.Os et 2315.

14, 2302,

5 Sceaux et bulles de l'Orient Latin au Moyen-Age (Musée archéologique, 1879, et tirage à part, Paris, 1879).

6 Edition Rey, p. 542-543. Voir aussi p. 657-658, la chronologie des connétables de Tripoli.

7 T. I, p. 86. Mss. aux Archives du Pas-de-Calais.

« AnteriorContinuar »