Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[ocr errors]

1

Año 1464.

1125 En Plasencia continuó el enrique con el valor de doscientos y diez maravedis. Consta por otra carta de la condesa de esta ciudad, que se halla en las cuentas del sobredicho Cepeda (1): Por carta de la condesa mi señora, fecha xij dias de ,,marzo de 1 CCCCLXшj años, por la qual manda á mí el contador que resciba, é pase en cuenta al dicho Pedro de Cepeda 10L maravedis, que montó en cinco enriques, á ccx maravedis cada uno, que le dio por mandado de la dicha señora á un cantor del maestre de Alcántara, que fué su voluntad de le mandar dar por le faser merced."

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

1126 Un mandamiento del maestre de Santiago, conde de Ledesma, á Juan Badajos, los tasa en doscientos y ochenta (2). »De oro por dorar el dicho asiento del olmete medio enrique, »ciento é quarenta maravedis...................

Los libros del citado monasterio de san Benito en doscientos y cincuenta (3):,, Rescebí mas miércoles postrimero dia de febrero xxv doblas, á cxc maravedis, son jDCCL maravedis: »mas Lviij reales, á xvj maravedis, son DCCCCXVirj maravedis: »mas xj florines é medio á CL maravedis, son 10DCCXXV mara»vedis: mas medio enrique cxxv maravedis. Son todos vij�» DXVIIj maravedis.

1.1127 La carta de pago que diéron el prior, frayles y convento del monasterio de santa María de Guadalupe lunes 29 de octubre del año 1464 á favor de doña Elvira Destumiga, muger que fué de don Alonso de Sotomayor, y madre de don Gutierre de Sotomayor, señor de las villas de Gaete, Hinojosa, y de la Puebla de Alcocer, y su vizcondado, de los doscientos mil maravedis en que la habian vendido la dehesa que tenian en término de la Hinojosa, que era la quinta parte del Galapagar de encima, que dicen Tempul, é el Sapillo, é el Puntal, y de los cincuenta mil maravedis que les debia en satisfaccion de

(1) Archivo de los excelentísimos duques de Béxar.

(2) En el archivo que los exce

las

celentísimos duques de Alburquerque tienen en su villa de Cuellar.

(3) Archivo de aquel monasterio.

[ocr errors]

las rentas que habian perdido, é dexado de haber, é levar de la dehesa que ellos habian comprado, é tenian en término de la dicha villa de la Hinojosa, quel dicho señor don Alfonso su marido les habia mandado tomar é ocupar, é gela non habia consentido arrendar nin pacer con sus ganados, da á los enriques la misma estimacion que el mandamiento del conde de Ledesma. Así dice (1): » E luego en presencia de los dichos señor prior é frayles, é convento, el dicho contador de la dicha señora »dió é pagó realmente, é con efecto, al devoto religioso fr. Die»go de Paradinas, mayordomo del dicho monasterio, la dicha » paga en nombre de todos ellos é del dicho monasterio en qua» trocientos é cincuenta enriques, é en seiscientas é veinte doblas » castellanas de buen oro é justo peso, que montáron la dicha » suma de las dichas dosientas é cincuenta mil maravedis, á ra» son de dosientos é ochenta maravedis cada un enrique, é á »dosientos maravedis cada una dobla, segun que agora valen.

1465.

1128 En el año de 1465 se celebró la concordia entre el rey y reyno, y en ella se diéron algunas providencias para fixar el valor de las monedas, con la circunstancia de que en el ínterin que se efectuaban no se labrase en ninguna casa moneda alguna de oro, nin de plata, nin de vellon, nin otra alguna, excepto en la casa de la moneda de Segovia que la puedan labrar (2): » E por quanto en estos tiempos hay gran diversidad ,, é variacion en el valor é precio de la dicha moneda de oro é plata, porque en unos logares vale mas é en otros ménos, ordenamos é mandamos que en todas é qualesquier partes destos é en todas las cibdades, é villas, é logares dellos, ansí regnos, realengos como en los señoríos, órdenes, é abadengos, é behetrias non pujen, nin puedan pujar, nin se pueda dar nin rescebir en cambio, ó sueldo, ó pago, nin por otra manera el enrique mas de trescientos maravedis, é la dobla doscientos maravedis, é el florin ciento é cincuenta, é el real veinte maravedis."

[ocr errors]

99

"

[ocr errors]

99

[ocr errors]
[ocr errors]

(1) Archivo de los excelentísimos duques de Béxar.

Lii

Es

(2) Véase al fin de la demostra

cion.

1129 Esta providencia, en vez del arreglo, causó mayor desórden, pues en Plasencia los enriques se estimáron en trescientos y treinta maravedis; en Segovia en trescientos y sesenta; en la villa de Cuellar en doscientos y catorce, doscientos quarenta, trescientos y quince, trescientos y veinte, y trescientos treinta y cinco; y en Valladolid en trescientos, trescientos y cinco y trescientos y quince. El valor de trescientos treinta y maravedis en Plasencia consta por las cuentas de Pedro de Cepeda (1). „, A Odalla, platero, vesino de Plasencia, por carta de la condesa mi señora, fecha quatro dias de diciembre, año de 10CCCCLXV años, cinco mil é trese maravedis, é los ovo de aver en esta manera: de fechura de dos candeleros que fiso para el maestro fray Johan Lopes, que pesáron cinco ,, marcos, é tres onzas, é dos reales, á quinientos maravedis el ,, marco, que montan dos mil é setecientos é tres maravedis, de siete enriques que puso en dorar los dichos candeleros, ,,á tresientos é treinta maravedis cada uno, montan 1j0cccx maravedis: así son complidos los dichos vxiij maravedis.

دو

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

1130 El de trescientos y sesenta en Segovia resulta de las cuentas con Juan de Luna, ferrero (2):,, Viérnes xx dias de disiembre le dí un enrique en cccLx maravedis, en pago de ,, CCCXIX que le eran debidos, segund paresce desta otra parte, ansí quedan para la cuenta venidera XLI maravedis.

[ocr errors]

que.

é

1131 Los valores de doscientos y catorce, doscientos y quarenta, trescientos y quince, trescientos y veinte, y trescientos y y treinta y cinco, son expresos en las cuentas dadas por Juan Gonzalez Coriel, tesorero del duque de AlburquerEn las que dió de los maravedis que Alfonso Rodriguez Daza, vecino de Roa, habia recibido en su nombre, se dice (3). Item que recebí de María, muger de Johan Ferrandes, fijo de Alfonso Ferrandes Caballero, tresientos é veinte y un ma„ravedis que montó en un enrique é medio para en parte de ,,go de la obligacion que su marido, é Alfonso Gonsales, notario, é Johan Martines, su cuñado, están obligados de la

[ocr errors]

(1) Archivo de los duques de Béxar.

(2) Archivo del monasterio del

Parral de aquella ciudad.

pa

»obis

(3) Archivo de los duques de Al burquerque en Cuellar.

99

وف

[ocr errors]

وو

obispalía::: Que dí á Diego Roys, alcalde, sobre la tara mil é dosientos maravedis, que montó en cinco enriques (correspon den á cada uno 240) la qual tara dí á mi señor el teso

rero...........

[ocr errors]

En xxij de julio dí á Reyna, muger de Mosen Garzon, por el tazon grande que estaba empeñado por dies enriques, los ,, quales le pagué a tresientos é quinse que valian, que son ,, tres mil é ciento é cincuenta maraved.is..........................j@CL.

[ocr errors]
[ocr errors]

1132 Las cuentas del gasto de la despensa dicen: (1), » En Ix del dicho mes dí á Martin del Pinar, vecino de Roa, »por carta de libramiento del dicho señor tesorero, ochocien»tos é sesenta maravedis por dos enriques DCXL maravedis (tocan á cada enrique 320) é por una dobla ccxx maravedis. »No tomé carta de pago porque lo dise el libramiento..DCCCLX. »En xiij de septiembre dí á Lope Liano, alcalde, por carta de » libramiento del dicho señor tesorero, treinta enriques, á cccxx » maravedis cada uno, que montan nueve mil é seiscientos ma......... IX DC.' » ravedis ........ El valor de trescientos y treinta y cinco se manifies1133 ta por las cuentas que habia dado el dicho Alfonso de los madió mandado del duque de Alburquerravedis por que gastó y que, y de su tesorero del tercio postrimero de las alcabalas de la villa de Roa y su tierra, del año 1464, y de los de las tercias de la dicha villa é su tierra del mesmo año, como de los otros maravedis habia recebido de todas las alcabalas é tercias de la expresada villa en el de 1465. Así dice (2):,, Que dí á dicho » tesorero para llevar á Cuellar para que lleve él á Tristan diez é siete enriques é medio, á cccxxxv, é cinco doblas, é una »corona, á ccxxxv, y quatro florines, á CLXV é LXVII medio, » que son ocho mil maravedis, dióme carta de >>su nombre, fecha en 4 de febrero de LXVI.". corriéron en Valladolid son los que 1134 Los precios á que corriéron manifiestan las partidas siguientes, tomadas de los libros del monasterio de san Benito (3). » Lúnes xx1 de enero rescebí del

que

(1) En el mismo archivo.

(2) Archivo de los excelentísimos duques de Alburquerque de su villa

Iii 2

de Cuellar.

pago

[ocr errors]

firmada de

ar

(3) En el de aquel monasterio.

(1)

»arca xvi doblas, á ccv maravedis: mas rescebí tres enriques »á ccc maravedis: mas vi florines á CLV maravedis: monta en ,, todo.....................................

V cx.

» Sábado xxiij de mayo rescebí del arca xij@CCCCLXXX mara» vedis en esta guisa: ciento é sesenta reales enteros, á xx mara"vedis, son j@cc maravedis: mas treinta reales en medios, »son DC maravedis: mas seiscientos é cincuenta, son jсCL » maravedis: mas en maravedis cccc maravedis: mas en medios quartos cccc maravedis: mas xv enriques á cccv son jDLXXV maravedis: mas un florin CLV: ansí son todos.......... xj CCCCLXXX maravedis, los quales maravedis los dió el ma» yordomo en Mirabel.“

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Viernes vj dias de septiembre rescebí del arca xx enriques, » para pagar quarenta arrobas de sebo, son vj0ccc maravedis." Sale cada enrique por trescientos y quince maravedis.

[ocr errors]
[ocr errors]

1466.

1135 En 28 de febrero deste año mandó la condesa de Plasencia á su contador pasase en cuenta á Pedro de Cepeda, su mayordomo (1), mil y quinientos maravedis, que montáron cinco enriques, tasados á trescientos maravedis cada uno. Esta partida puede corresponder al año de 1465 y al presente. El lector hará el uso de ella que le parezca, para lo qual se la daré aquí á la letra. » Mostró una carta de la condesa mi señora, fecha en esta guisa: Yo doña Leonor Pimentel, condesa de Plasencia, ,, mando á vos Pedro Martines de Toro, mi contador, que de ,, los maravedis de su cargo de Pedro de Cepeda mi mayordo,,mo fasta en fin del año que pasó de 10ccccLxv años, le reci ,, bades, é pasedes en cuenta mil é quinientos maravedis, que montó en cinco enriques, contados á ccc maravedis cada uno, ,, quel dió por mi mandado á Juan de Gata, mi criado, para ,, dorat un relicario que yo mandé faser á Udalla, platero, vesi›,, no desta mi cibdat, el dicho año pasado de LXV, é non fagades ,, ende al. Fecha en la mi cibdat de Plasencia xxviij de febrero de 10ccccLxvj años.“

[ocr errors]

(1) Archivos de los excelentísimos duques de Béxar.

Otra

« AnteriorContinuar »